Trang chủ Vinpearl - Trang thông tin chính thức của thương hiệu dịch vụ du lịch nghỉ dưỡng - giải trí lớn nhất Việt Nam. Truy cập ngay để nhận ưu đãi mới nhất! Tiếng Việt. Thành phố Nha Trang, Tỉnh Khánh Hòa, Việt Nam [email protected] 1900 23 23 89 (Nhánh số 3) Những ca khúc như: My Love sầu, Cry On My Shoulder, Soledad, My Heart Will Go On, I Lay My Love sầu On You, Hero, Right Here Waiting, Without You, Helllo, Aloha,…. Nhạc Chuông Net của công ty chúng tôi tất cả không thiếu những bạn dạng nhạc chuông bất hủ này. Và hàng ngàn bản nhạc chuông nước Vào lúc có dịch nên giờ bị cách ly 14 ngày ta chẳng gặp được nhau Cry On My ShoulderCa sĩ: Super StarsSáng tác: unknownAlbum: unknownNgày ra mắt: 24/02/2011Thể loại: Âu Mỹ, Pop Lời bài hát Cry On My Shoulder - Super Stars If the hero never comes to youIf you need someone you're feeling blueIf you Đây là những bài hát tiếng Anh mình yêu thích mà mình đã bỏ công ra sưu tầm và biên soạn thành 1 ebook.Trong ebook này ngoài phần lời tiếng Anh ra mình còn bổ sung thêm 1 số lời dịch cho bài hát.Đây mới chỉ là phần 1 của ebook này,mình post lên để mong các bạn cho ý kiến để mình tiếp tục hoàn thiện trong phần 2 Lời Việt Hãy khóc bên trên vai tôi Nếu anh hùng chưa bao giờ đến với em Nếu em buộc phải ai đó khi em cảm giác buồn Nếu em đang chờ đón một tình yêu và em cảm giác cô đơn Nếu em điện thoại tư vấn cho anh em mà không có ai đến Em hoàn toàn có thể chạy đi nhưng chẳng thể trốn kị được Những cơn lốc lòng và phần lớn đêm hiu quạnh Bộ style đẹp cho proshow procedure cựt hot Proshow producer là phần mềm làm video hàng đầu hiện nay với nhiều các hiệu ứng rất đẹp Bộ Style proshow producer mình sưu tập: STYLE 3D XOAY HOP Styles Valentine style cry on my shoulder style vip Style I lay love on you Con mua ngang qua style phong canh huu tinh style hoa dep StyleTronghoi style co khi nao roi Xrcve. Lời dịch tiếng Việt được viết bởi Mr English sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Cry On My Shoulder của nhóm nhạc Superstars một cách đầy đủ, rõ ràng nhất. Hãy cùng xem và tìm hiểu lời bài hát Cry On My Shoulder qua bài viết dưới đây của chúng tôi để học tiếng anh một cách dễ dàng bạn nhé. CRY ON MY SHOULDER Superstars Vietsub by Mr English If the hero never comes to you Nếu người hùng không bao giờ đến bên em If you need someone you’re feeling blue Nếu em cần ai đó khi em cảm thấy buồn If you wait for love and you’re alone Nếu em đang đợi chờ tình yêu và em đang cô đơn If you call your friends nobody’s home Nếu em gọi bạn bè nhưng không ai ở nhà You can run away but you can’t hide Em có thể chạy trốn nhưng không thể che giấu đâu Through a storm and through a lonely night Qua những cơn bão và đêm dài cô độc Then I’ll show you there’s a destiny Rồi anh sẽ cho em thấy đó là định mệnh The best things in life Rằng những điều tốt đẹp nhất trong cuộc đời này They are free Chúng đều không phải mất tiền mua But if you wanna cry Nhưng nếu như em muốn òa khóc Cry on my shoulder Hãy khóc trên bờ vai anh If you need someone who cares for you Nếu em cần ai đó quan tâm đến em If you’re feeling sad, your heart gets colder Nếu em cảm thấy buồn bã, con tim em sẽ trở nên lạnh lẽo Yes I show you what real love can do Vâng, anh sẽ cho em thấy điều tình yêu thực sự có thể làm được If your sky is grey oh, let me know Nếu bầu trời nơi em tăm tối hãy cho anh biết There’s a place in heaven where we’ll go Có một nơi trên thiên đường mà chúng ta sẽ đến If heaven is a million years away Nếu như thiên đường cách xa hàng triệu năm Oh, just call me and I’ll make your day Chỉ cần gọi anh và anh sẽ khiến em hạnh phúc When the nights are gettin’ cold and blue Khi những đêm tối trở nên lạnh giá và u buồn When the days are gettin’ hard for you Khi những ngày trở nên khó khăn đối với em I will always stay here by your side Anh sẽ mãi nơi đây bên cạnh em I promise you I’ll never hide Anh hứa với em, anh sẽ không bao giờ giấu giếm —————- Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Cry On My Shoulder một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Mr English. A SHOULDER TO CRY ON Tommy Page Life is full of lots of up and downs Đời chất đầy cơ man nào những thăng trầm And the distance feels further Và cách trở thấy càng xa thẳm When you're headed for the ground Một khi em đã lỡ vận sa cơ And there is nothing more painful Và còn gì trên đời đau đớn hơn Than to let your feelings take you down Là khi em để những trầm tư đầm mình xuống It's so hard to know the way you feel inside Thật khó để biết em cảm thấy sao trong dạ When there's many thoughts and feelings that you hide Khi biết bao trầm tư, mặc cảm em chẳng để lộ ra But you might feel better Nhưng em sẽ thấy an lành If you let me walk with you Nếu để anh cùng bước song hành By your side Ngay bên cạnh And when you need a shoulder to cry on Và khi em cần một bờ vai để khóc thương When you need a friend to rely on Lúc em cần người bạn để nương để tựa When the whole world is gone Thời cả thế giới không còn nữa You won't be alone, cause I'll be there Em chẳng thể lẻ loi, vì anh sẽ tới I'll be your shoulder to cry on Anh sẽ là bờ vai để lệ em rơi I'll be there Sẽ đến nơi I'll be a friend to rely on Sẽ là người bạn để em nương tựa When the whole world is gone Khi cả trần gian không còn nữa You won't be alone, cause I'll be there Em sẽ không đơn phương, vì anh luôn ở đó All of the times when everything is wrong Mãi mãi hoài hoài khi mọi thứ luôn lầm lạc And you're feeling like Và như lòng em cảm There's no use going on Chẳng ích gì để dấn thân You can't give it up Em không thể đầu hàng I hope you work it out and carry on Mong em ráng làm, bước tiếp hiên ngang Side by side Vai kề vai With you till the end Tới cùng mình đi mãi I'll always be the one to firmly hold your hand Anh sẽ luôn là người bên em nắm chặt bàn tay No matter what is said or done Dẫu đời nói xấu hay làm sai Our love will always continue on Tình ta sẽ mãi muôn đời vững chãi Everyone needs a shoulder to cry on Ai ai cũng cần một bờ vai để khóc khi buồn Everyone needs a friend to rely on Người người cần bạn để tựa để nương When the whole world is gone Khi cả trần gian cũng chẳng còn You won't be alone, cause I'll be there Em sẽ không cô đơn, vì anh luôn chốn ấy I'll be your shoulder to cry on Anh là bờ vai khi em đẫm lệ I'll be there Bên em anh thề I'll be your friend you rely on Anh sẽ là bạn cho em tỉ tê When the whole world's gone Khi tan rồi cả cõi nhân thế You won't be alone, cause I'll be there Em không thân cô thế lẻ, vì anh sẽ tới You'll always have my shoulder to cry on Em sẽ luôn có một bờ vai khi lệ sầu vương I'll be there Anh sẽ luôn I'll be the one you rely on Anh luôn là bạn cho em nỉ non When the whole world's gone Khi cả thế giới không còn You won't be alone, cause I'll be there Em sẽ không cô đơn, vì anh luôn chốn này And when the whole world is gone Và khi cả thế giới không còn You'll always have my shoulder to cry on Em luôn có vai anh khi mắt lệ sầu vương Translated and Subtitled by Lê Quốc An singer-songwriter Paul Anka. của ca sĩ kiêm sáng tác nhạc người Canada Paul leaned her head on my shoulder and said with a smile that“no one could find us in this crowd.”.Cô ngả đầu lên vai tôi và mỉm cười nói“ sẽ chẳng ai có thể tìm ra chúng ta trong đám đông này”.We were both pretty drunk and she started caressing my leg andKhá say và cô ấy bắt đầu vuốt ve chân tôi vàI fell asleep too, but I woke up when Anna curled up next to me andTôi cũng ngủ ngay nhưng lại tỉnh dậy khi chị Anna cuộn tròn vàRemember jesus said lay your head on my shoulder, rest and regain your am always with tựa đầu vào vai Ta, hãy nghỉ ngơi và lấy lại sức, Ta luôn ở bên con”.The B-side was"Don't Ever Leave Me".[1]"Put Your Head on My Shoulder" became very successful, reaching number 2 on the Billboard Hot B của đĩa là bài" Don' t Ever Leave Me".[ xếp thứ 2 trên bảng xếp hạng Billboard Hot 100. aflame with a love you have forgotten. sẽ được đốt cháy bằng một tình yêu mà các con đã lãng became famous in the late 1950s, 1960s,and 1970s with hit songs like“Diana“,“Lonely Boy“,“Put Your Head on My Shoulder“, and“You're Having My Baby“.Anka đã trở thành nổi tiếng trong những năm cuối thập niên 1950, 1960 và 1970 với các ca khúc hit như“Anka became famous during the late 1950s, 1960s,and 1970s with hit songs like"Diana","Lonely Boy","Put Your Head on My Shoulder", and"You're Having My Baby".Anka đã trở thành nổi tiếng trong những năm cuối thập niên 1950, 1960 và 1970 với các ca khúc hit như"In 1996, artist Paul Anka invited her to collaborate on an album of all-time Spanish hits called"Amigos"Friends, on which they performed together the song"Tu Cabeza enNăm 1996, nghệ sĩ Paul Anka đã mời cô cộng tác trong một album gồm các bản hit Tây Ban Nha mọi thời đại có tên là" Amigos" Bạn bè, trên đó họ đã biểu diễn cùng nhau bài hát" Tu Cabeza en Mi Hombro"Cô nàng thường đến bên tôi, dụi đầu lên vai tôi giống như là đang cho tôi một cái ôm vậy….She makes me crazy, but when she puts that sweet head on my shouldermy heart explodes with unconditional làm tôi phát điên lên,nhưng khi con bé tựa đầu dịu dàng lên vai tôi thì trái tim tôi tan chảy với tình yêu vô điều a few minutes' staring at nothing, Jonathan's eyes closed,Sau vài phút nhìn chằm chằm vào hư không, mắt Jonathan nhắm lại. rồiWhen I told him I was sorry to hear it, he shook his head and clasped his hand on my tôi nói rất tiếc khi biết chuyện đó, ông lắc đầu và đập mạnh tay lên vai now that I, having put this raft onmy head, or having lifted it on my shoulder, should proceed as I desire?'?My wounds recovering, my mind still a bit foggy from the venom,and the warmth of Rue at my side, her head cradled on my shoulder, have given me a sense of vết thương cần thời gian để lành lại, đầu óc tôi vẫn còn hơichoáng vì nọc độc, và hơi ấm của Rue ở bên cạnh, lúc này đầu nó gục lên vai tôi, giúp tôi có cảm giác an toàn. of regrets and depletions she was too young for, as I was too young, later, to believe in her vào vai tôi, và đặt tay trên đùi. hát khúc ca ngọt ngào, bài ca hối tiếc và cạn kiệt nàng còn quá trẻ, và tôi cũng quá trẻ, để, thấu hiểu nỗi đau của has highs and lows that they have to learn from,but every morning I start off with a good head on my shoulders, saying to myself,It's going to be a good day!”.- Lindsay người đều có tâm trạng lúc hưng phấn lúc buồn chán và họ phải biếtdựa vào đó, nhưng mỗi buổi sáng tôi bắt đầu với một cái đầu tốt trên đôi vai của tôi và nói với chính tôi rằng;tôi sẽ có một ngày tốt lành'”- Lindsay bàn ghim chặt vào bụng tôi và đầu một bạn gái gục lên vai trái tôi. Ca khúc kể về một chàng trai si tình đã dành hết tâm tư tình cảm của mỉnh cho một người con gái. Người con gái ấy không ai khác cũng chính là bạn của anh. Nhưng trớ trêu thay, người con gái ấy lại đang trăn trở, cuồng si vì một người con trai có thể học hát tiếng Anh qua ca khúc Cry On My Shoulder bằng cách click vào nút play video. Ngoài ra bạn cũng như xem được lời dịch Cry On My Shoulder, đọc giới thiệu - cảm nhận về ca khúc để hiểu hơn về hoàn cảnh sáng tác. Đây cũng là cách học tiếng Anh học quả bởi loidichcuatui có lọc ra 1 số mẫu câu hay, một số từ mới trong ca khúc ngay dưới bài hátIf the hero never comes to youIf you need someone you're feeling blueIf you're away from love and you're aloneIf you call your friends and nobody's homeYou can run away but you can't hideThrough a storm and through a lonely nightThen I show you there's destinyThe best things in lifeThey're freeChorusBut if you wanna cryCry on my shoulderIf you need someone who cares for youIf you're feeling sad your heart gets colderYes I show you what real love can doIf your sky is grey oh let me knowThere's a place in heaven where we'll goIf heaven is a million years awayOh just call me and I make your dayWhen the nights are getting cold and blueWhen the days are getting hard for youI will always stay here by your sideI promise you I'll never hideRepeat chorusWhat real love can doWhat love can doWhat real love can doWhat love can doWhat real love can doWhat love can doLời dịchNếu người hùng trong mơ chẳng bao giờ đến với emNếu em cần ai đó khi em cảm thấy buồn chánNếu em phải rời khỏi người yêu và em chỉ có một mìnhNếu em gọi cho bạn bè và không một ai ở nhàEm có thể chạy đi thật xa nhưng em không thể biến mấtTrải qua cơn bão và đêm dài cô đơnVậy khi đó anh sẽ chỉ cho em thấy một vận mệnhNhững điều tốt đẹp nhất trong cuộc đờiChúng sẽ được tự doNhưng nếu trong lòng em muốn khócHãy khóc trên vai anhNếu em cần ai đó người mà quan tâm đến emNếu em cảm thấy buồn , trái tim em trở nên lạnh giáVậy anh sẽ chỉ cho em thấy những gì tình yêu thực sự có thể làmNếu bầu trời trong em là một màu xám , hãy cho anh biếtCó một nơi trên thiên đường nơi đó chúng ta sẽ điNếu thiên đường cách xa hàng triệu nămChỉ cần gọi cho anh và anh sẽ làm ngày của emKhi ban đêm trở nên lạnh và buồn chán Khi ban ngày trở nên thật khó khăn với emAnh sẽ luôn luôn ở đây bên cạnh emAnh hứa với em anh sẽ không bao giờ biến mấtNhưng nếu trong lòng em muốn khócHãy khóc trên vai anhNếu em cần ai đó người mà quan tâm đến emNếu em cảm thấy buồn , trái tim em trở nên lạnh giáVậy anh sẽ chỉ cho em thấy những gì tình yêu thực sự có thể làmnhững gì tình yêu thực sự có thể làmnhững gì tình yêu có thể làmnhững gì tình yêu thực sự có thể làmtình yêu có thể làm gìtình yêu có thể làm gìGiới thiệu bài hát"Cry On My Shoulder" – ca khúc được thể hiện bởi 10 thí sinh có mặt ở vòng cuối của chương trình "Deutschland Sucht Den Superstar" ở Đức đã từng làm mưa làm gió trên các bảng xếp hạng âm nhạc quốc tế. Đây là ca khúc được nhiều người nhớ đến không chỉ bởi giai điệu lãng mạn, tha thiết mà còn bởi những ca từ thấm đẫm những cảm xúc dạt dào. Khi đã yêu, con người ta sẽ luôn trở nên dại khờ và hy sinh vô điều kiện. Và chàng trai trong bài hát này cũng vậy. Nhìn thấy người mình thương đau đớn, anh lại càng khao khát được đem đến những niềm hạnh phúc khác cho nàng, bất kể là lớn lao hay nhỏ bé. Bờ vai anh sẽ là điểm tựa vững chãi cho nàng khi nàng nhỏ khúc mới I'm so sorry, can I come up there and give you a hug? And in front of everybody, she came up,Con xin lỗi, nhưng con có thể bước lên và ôm chú môt lần được không ạ? rồi trước mặt mọi người,Sunshine on my shoulders makes me happy/ Sunshine in my eyes can make me cry," is a wise lyric that says it nắng trên vai tôi làm tôi hạnh phúc/ Ánh nắng trong mắt tôi có thể khiến tôi khóc," là một lời nói khôn ngoan nói lên tất will be here And you can cry onmy shoulder When the mirror tells us we're older I will hold you And I will be here To watch you grow in beauty And tell you all the things you are to me I will be sẽ ở nơi đây Và em có thể khóc trên bờ vai của anh Khi tấm gương nói với đôi ta rằng chúng ta già thêm rồi Anh sẽ ôm em Và anh sẽ ở nơi đây Ngắm em ngày càng đằm thắm Và nói với em mọi điều, em là của anh Anh sẽ ở nơi have let me cry on your shoulder, you have advised me about my car or chi em đã khóc ngất trên vai tôi, hay em đã nói với tôi một needs a shoulder to cry on sometime in life my cả mọi người đều cần một bờ vai để khóc vào một lúc nào đó trong cuộc đời needs a shoulder to cry on sometimes in life, my cả mọi người đều cần một bờ vai để khóc vào một lúc nào đó trong cuộc đời has been there from my first breath to my first broken heart and I know that no matter what I do she will always be there full of forgiveness andwill provide the shoulder I can cry luôn ở bên từ hơi thở đầu tiên cho tới những tổn thương đầu đời của chúng ta và tôi biết rằng, không quan trọng những gì chúng ta làm, mẹ sẽ luôn luôn tha thứ vàđưa bờ vai để chúng ta dựa vào mỗi khi a shoulder to cryon and a helping hand, you have filled my life with a sense of warmth and là một bờ vai để khóc và một bàn tay giúp đỡ, bạn đã điền đầy cuộc sống của tôi với một cảm giác ấm áp và hạnh could cryon myshoulder all you want, I will always be here for khóc những lúc em muốn, anh sẽ luôn bên em".Not exactly, but after Tyler cried on myshoulder, he said I could hẳn thế, nhưng sau khi con dỗ dành anh Tyler, anh ấy nói con có thể ở lại.

cry on my shoulder dịch sang tiếng việt